양혜규, 코끼리를 쏘다 象 코끼리를 생각하다
Shooting the Elephant 象 Thinking the Elephant
2.12 - 5.10
삼성미술관 (I-10)
Leeum, Samsung Museum of Art

이번 전시는 국내에서 5년만에 열리는 양혜규의 개인전이다. 지난 10여년간의 대표작과 신작이 함께 어우러진 이번 전시의 초입에는 솔 르윗의 작업을 차용한 블라인드 신작 <솔 르윗 뒤집기>와 입을 수 있는 방울 조각 <소리 나는 의류>가 배치된다. 그라운드 갤러리에는 문화의 보편성과 민속의 개별성 사이를 넘나드는 인조 짚풀 조각 <중간 유형>이 중심을 이루고, 그 주변으로 초기 중요작 <창고 피스>, 공동체의 문제를 다룬 <VIP 학생회>, <서울 근성> 등이 위치한다.
전시장을 한 방향으로만 비추는 그라운드 갤러리의 조명과 거친 질감의 역삼각형 벽체는 일반적인 기능을 넘어 강한 존재감을 드러낸다. 블랙박스에는 블라인드 대표작 <성채>와 방울 조각 <상자에 가둔 발레>가 공감각적인 환경을 구성한다. 한편, 전시장 밖에 설치된 <바람에는 팔이 없다>는 양혜규 작업의 중요한 요소인 ‘살림’의 의미를 되새긴다.
Shooting the Elephant 象 Thinking the Elephant is Haegue Yang’s first solo exhibition in Korea in five years. As the title suggests, George Orwell’s essay Shooting an Elephant and Romain Gary’s novel The Roots of Heaven triggered the main metaphor of the exhibition. The elephant conveys the artist’s thoughts on, and imagination of, the dignity of man and nature.
This exhibition brings together Yang’s representative works over the past decade as well as new works. On view at the entrance to the gallery is a new Venetian blind artwork that references Sol LeWitt’s work, and wearable bell sculptures, Sonicwears. The focal point of the Ground Gallery is the artist’s new straw-craft work, The Intermediates, which address the particularity of folklore and universality of culture; also on display are Trustworthy and VIP’s Union that explore issues of the community. Meanwhile, uniformly adjusted lighting that faces identical direction and inverted triangle shaped walls finished with rough texture assert their presence in the Ground Gallery. In the Black Box, large-scale Venetian blind work Cittadella and bell sculpture Boxing Ballet create a synesthetic environment. Installed outside the galleries under the ramp to the parking lot is The Wind Does Not Have Arms, which calls attention to ‘salim’ (housekeeping), an important concern in Yang’s work.